Cass. pen. n. 12768 del 29 marzo 2007

Testo massima n. 1


La nullità derivante dall'omessa traduzione dell'avviso di conclusione delle indagini preliminari inviato all'indagato che ignori la lingua italiana è di ordine generale ma non assoluta (cosiddetta a regime intermedio) in quanto non concerne l'omessa citazione dell'imputato ma la sua partecipazione (consapevole) al giudizio. Pertanto, tale nullità non è più deducibile, perché sanata, vuoi allorquando l'imputato abbia chiesto che si proceda con il rito abbreviato, vuoi allorquando l'imputato abbia comunque assunto una condotta processuale incompatibile con la deducibilità della nullità. (Mass. redaz.).

Può riguarda anche te

  • Se sei coinvolto in un procedimento penale, questa pronuncia può incidere sulla qualificazione del fatto e sulle possibili difese.
  • Il ricorso in Cassazione non consente di rivalutare i fatti: riguarda solo errori di diritto o vizi della motivazione.
  • Una condanna non esclude margini di impugnazione, ma i termini sono stringenti e le possibilità limitate.
  • Un precedente favorevole può essere decisivo, ma solo se applicabile alla fattispecie concreta.

Questa materia può avere risvolti che non sempre emergono dalla sola lettura della norma.

Approfondisci con l'Avv. Luigi Ulissi

Ogni caso ha una soluzione su misura.

Siamo il tuo partner in ogni momento.

CHAT ON LINE